torsdag 28 juni 2012

Varför adopterar koreanska mödrar bort sina barn?


Det kan givetvis vara ett vackert och osjälviskt beslut att adoptera bort sitt barn. Ett barn man är för fattig eller för sjuk för att ta hand om själv. Onekligen har det adopterats barn ifrån Korea under dessa förutsättningar. I år har det hittills kommit 17 barn från Sydkorea till Sverige. Idag är Sydkorea ett land som ligger på plats 12 av världens rikaste länder, att jämföra med Sverige som hamnar på plats 33 (man kan givetvis räkna på olika sätt men Sydkorea är en stark ekonomi). Varför måste ändå många barn adopteras bort?

 Det är inte så att det rör sig om horder av föräldralösa barn, det är allra främst barn till ensamma mammor som adopteras bort. Ogifta kvinnor får kämpa hårt för att behålla sina barn. De möter starkt motstånd, inte minst från sin egen familj men även från samhället som inte accepterar utomäktenskapliga barn. Det kan gå så långt att kvinnor som väljer att behålla sina barn förskjuts från familjen.

"En undersökning från 2008 visade att homosexuella eller personer med avvikande sexualitet var den mest diskriminerade gruppen i det koreanska samhället följt av ogifta mödrar. I undersökningen framkom det att allmänheten hade åsikter som att ogifta mödrar saknar såväl förmågan att tänka kritiskt som ansvarskänsla. "
OBS Scrolla ner till Sammanfattning av föredraget "Varför adopterar du inte bort ditt barn?" för att läsa artikeln!

Det finns alltså mammor som både vill och kan ta hand som sina barn men inte orkar med pressen från omgivningen. Korea borde satsa allt på att mammorna ska få behålla sina barn. Om man är ofrivilligt barnlös förstår jag att mina ord svider lite. Samtidigt tänker jag som så att dessa mammor i Korea som adopterar bort sina barn pga värderingar också är ofrivilligt barnlösa.

I Sverige verkar det vara så att barn som blir föräldralösa eller omhändertagna oftast adopteras av släktingar. Liknande borde gå att ordna i Korea och naturligtvis bör man öka stödet för singelmammorna. Det jobbas på detta men det kommer att ta lång tid att förändra attityden. På inget vis menar jag att barn ska växa upp på institution, men det finns alternativ.

Redan 1978 pratade Korea om att adoptionerna skulle minska, för att helt avslutas. Tror det står i mina papper att de då räknade med att sluta med adoptioner 1980. Idag över 30 år senare är det fortfarande samma situation. Inget lär väl hända heller förrän samhället erkänner ogifta kvinnors rätt till sina barn.

Det har blivit dags att introducera er för en av de allra största tjejgrupperna inom k-pop. SNSD eller Girls Generation. Aigo, vilken låt ska man välja? Genie!


Hangul 101

Att lära sig hangul ser värre ut än vad det är, främst för att det vi först uppfattar som tecken i själva verket är bokstäver. Efter lite övning är det inte svårt att lära sig läsa ut orden. Varje tecken är i själva verket en stavelse uppbyggd av en eller fyra bokstäver.


Vi hoppar raskt vidare till den viktiga delen, nämligen klassisk turistvokabulär. Tyvärr kan jag inga fula ord, det verkar inte vara något de använder ofta varken på tv eller i sånger.

Hej!
Annyeonghaseyo!

En öl tack!
Maekchu hana chuseyo!

Skål!
Kånbae!

Talar du engelska?
Yeongereul hashil chul aseyo?

Ursäkta mig!
Shillye hamnida!

Tack!
Kamsahamnida eller komapsumnida!

Ja
Ne (Snacka om bakvänt!!!)

Nej
Aniyo

Min romanisering är lite sådär så ni får väl gissa er till hur det uttalas. :P

Nästa gång ska jag visa vilka böcker jag använder och andra smarta tips.



tisdag 26 juni 2012

Om Nom Nom

Detta är ett Public Servicemeddelande! Ni kan tacka mig senare.


Det finns bara en sorts snabbnudlar som räknas och det är givetvis Shin Ramyun. 'Blackversionen' ligger för övrigt sjua på The Ramen Raters Top Ten Instant Noodles of All Time. Jag köper min låda i den koreanska mataffären på Luntmakargatan men det är ett såpass stort märke att man borde kunna hitta det i sin lokala asiatiska affär om de har ett hyfsat ramyunutbud.

Här är ett rätt grymt recept på hur man tillagar ramyun på bästa sätt. När Martina pratar om odeng (=japanska) menar hon fish cake, på koreanska eomuk. Brukar finnas i frysdisken i asiatiska affärer. När man ätit dessa nudlar vill man aldrig mer äta billiga, äckliga nudlar som smakar härsket.

Hallyu

Här kommer det, inlägget ni har väntat på! Inte om att söka rötter eller sånt, utan om K-pop!

Hallyu betyder den koreanska vågen (eller kanske koreansk våg för koreanska saknar bestämd artikel!) och syftar på det växande intresset för främst koreansk popkultur. Till oss i Europa är det främst K-pop som har spridit sig men i Asien är intresset stort även för koreanska dramer.

Det finns flera stora produktionsbolag i Korea, varav de kanske mest kända är SM Entertainment (bla Super Junior, SNSD, DSBK mm) och YG Entertainment (Big Bang, 2NE1).

Artisterna blir ofta upptäckta redan i tidiga tonår. Vissa blir stoppade på gatan därför de har rätt utseende, andra ställer upp i talangjakter som ordnas i hela världen, eller åker helt sonika till Seoul för att ansöka. Om man blir antagen kallas man trainee och får flytta till Seoul och bo i ett 'dorm' tillsammans med andra trainees. Under träningsperioden går man i skolan samtidigt som man får danslektioner, sånglektioner, dramalektioner och språklektioner. De får jobba stenhårt. Längden på traineetiden varierar från person till person. Vissa tränar bara ett par månader medan andra tränar i upp till fem år.

När bolaget tycker att marknaden är redo sätter de helt sonika ihop ett band och låter de debutera. I samband med debuten brukar de de nya artisterna också slussas runt i diverse tv- och radioprogram. Det hela låter ganska simpelt men det ligger extremt mycket jobb bakom.

Trots att många av banden är populära även om man inte kan förstå hangul är det även vanligt att man lanserar band eller låtar i mer än ett format. Vanligast är kanske att man spelar in en japansk version av låten. Gruppen Exo finns i två format, Exo-K och Exo-M varav M sjunger på mandarin för att locka en stor kinesisk publik. Super Junior är den grupp som verkligen dragit detta till sin spets och har utvecklat hela fem 'subgroups'. M som sjunger på mandarin, Happy som sjunger tuggummipop, T som sjunger trot, en slags koreansk traditionell stil, KRY som sjunger powerballads och består av de bästa rösterna; Kyuhun, Ryewook och Yesung och till sist Donghae och Eunhyuk som har släppt en singel tillsammans.

Kontrakten som artisterna skriver på är stenhårda. Kontraktlängder på över 13 år är inte ovanliga, de har mycket lite ledigt och pengarna fördelas inte jämnt.  SM har blivit stämda av minst 4 artister varav Hankyung i SuperJunior fick rätt och löstes från sitt kontrakt. Han klagade bla över att han inte fick ledigt trots att han var svårt sjuk och orättvis fördelning av pengarna. Tre av killarna i DBSK har stämt SM på liknande grunder.

Även när artisterna har slagit igenom som 'idols' i Korea behåller bolagen ett stenhårt grepp om dem. Efter vad jag förstår fortsätter många av artisterna att bo tillsammans i sina dormitories och Shindong (SuJu) blev tvungen att fråga managern om lov för att få fria till sin flickvän. De är dock inte helt utan inflytande. Många är verkligt stora talanger och får bidra med både egna låtar och koreografier.

Dagens k-pop blir Mirotic, en riktigt stor låt som gjorde DBSK till superkändisar i Asien. Videon är HET men låten blev bannad i Korea eftersom att man ansåg att texten "I've got you under my skin" inte var lämplig för tonåringar!?


söndag 24 juni 2012

Death before dishonor

I Korea är de besatta av artighet. Det tar sig olika uttryck, bla tycker jag att det är svårt att lära sig hangul eftersom man använder språket olika beroende på den sociala status som personen man pratar med har.

Än så länge har jag lyckats klura ut fyra stycken olika sätt: Som man talar till en person som är yngre, ex ett barn, som man talar till en nära vän, som man talar till någon man bör vara artig mot, ex sina föräldrar och som man talar till någon man bör vara extra artig mot ex en gammal professor. Det är mycket möjligt att det finns fler sätt att tilltala folk på men dit har jag inte kommit än.

Detta innebär också att för att veta hur man ska tilltala någon måste man veta deras sociala status. Koreaner kan därmed uppfattas som påflugna av västerlänningar eftersom de dels frågar om ålder och om man är gift innan man knappt hunnit säga hej, dels för att de inte har samma behov av personligt utrymme.

Nu kommer vi till det roliga, nämligen terminologin! Att endast använda någons förnamn kräver att man är mycket nära vänner men inte bara det, det kräver också att ingen annan lyssnar. Om man har en tredje part i konversationen som man inte känner riktigt lika bra men som är likvärdig i social status lägger man till -ssi (uttalas shi) efter förnamnet.

Föräldrar tilltalar sina barn med förnamn men lägger också till en ändelse. I mitt fall skulle mina föräldrar kalla mig Mina-Yah. Jag kan kalla Moa för Yujin-Ah. Ah/Yah beror på om namnet slutar med konsonant eller vokal. Man kan även lägga till dessa ändelser efter nära vänners namn men bara om de är yngre!

Man kan också kalla nära vänner för bröder eller systrar. Vilket ord man använder beror på om man är kille eller tjej och om man menar någon som är yngre eller äldre. En tjej kallar en äldre kille för oppa och en äldre tjej för unni. En kille kallar en äldre kille för hyung och en äldre tjej för noona. Dessa ord kan användas själva eller som ändelser efter förnamnet. Yngre bröder och systrar kallas gemensamt för dongsaengs. Ex: Pia är äldre än jag, hon är Pia-Unni. Lisa är yngre än jag, hon är min dongsaeng. ^^ Glasklart! Det finns tom ett ord för den som är yngst i en grupp; maknae. Äldst i en grupp iaf om man pratar k-pop brukar helt enkelt kallas för leader.

Att bli äldre har sina fördelar i Korea. Alla blir tvungna att behandla en med respekt och man kan prata hur högt man vill i mobilen utan att folk hyssjar åt en. Om man är yngre och dessutom waegukin (utlänning) får man räkna med att bli hyssjad hela tiden. Det är så viktigt att respektera äldre/högre 'rang' att det inte bara finns ett exempel utan flera fall där koreanska plan har störtat eftersom andrepiloten eller styrman inte vågat rätta eller ens uppdatera kaptenen!

Att vara äldst innebär inte bara fördelar, utan även förväntningar. Den som är äldst förväntas betala notan om  en grupp går ut och äter, man delar aldrig notan. Resonemanget lyder att man är alltid äldst någon gång så det jämnar ut sig. Överhuvudtaget förväntas de som är äldre ta hand om de yngre.

Jag var inte så förtjust i dagens k-pop första gången jag hörde låten men den blir bättre med tiden, särskilt refrängen Nananananana Electric! Låten ligger just nu 4 på Youtubes Top 100 och fick över 12 miljoner visningar på drygt en vecka efter releasen. f(x) Electric Shock:



Och nej, det är inte fel på videon, SM Entertainment har lagt in reklam i videon! :(:(:( Jag ska skriva ett inlägg om hur de koreanska bolagen funkar.

fredag 22 juni 2012

Glad Midsommar!

Hoppas ni får en fin dag!

Kommer inte på någon somrig låt så ni får hålla till godo med en glad istället!
SHINee betraktas som stilikoner i Korea och brukar ha mycket tuffare stil men här är en gullig låt istället.


torsdag 21 juni 2012

한국 사람이예요?

Hanguk saramieyo? Är du korean?

När någon frågar mig var jag kommer ifrån brukar jag svara Sverige. Det leder genast till en ny fråga: "Nej, jag menar var kommer du ifrån på riktigt?" Då brukar jag svara Korea. Min identitet som svensk blir alltid ifrågasatt vare sig jag är i Sverige eller utomlands. Visst, man kan ju berätta att man är adopterad men det leder alltid till följdfrågor om bioföräldrar etc, saker som faktiskt är personliga och som personen som jag kanske nyss mött inte har med att göra. I Sverige svarar jag alltjämt att jag är svensk. Vad svarar jag om någon frågar i Korea?

Det skulle vara intressant att få veta vad andra generationens invandrare (alltså svenskar födda i Sverige av invandrade föräldrar) svarar på frågan var de kommer ifrån. Jag frågade tre första generationsinvandrare på jobbet, från tre olika världsdelar vad de svarar om någon frågar var de kommer ifrån och alla svarade "Sverige". Det verkade mycket självklart för dem, mer självklart än vad det är för mig. Första generationsinvandrare som har ett annat modersmål och har haft annat medborgarskap (ok det har ju jag också i hela 4 månader fast det räknas ju inte) är mer säkra på sin svenska identitet än jag. Vet inte hur jag ska förhålla mig till det. Eller så kanske jag bara tänker för mycket?

På tal om medborgarskap har jag läst att Korea numera erbjuder medborgarskap till utlandsadopterade. Det kanske skulle matcha min ambivalenta identitet? Om inte annat kan det ju vara bra att ha om man skulle få för sig att stanna längre någon gång. Hmm, jag ska fundera på detta.

Idag är en stor dag för alla ELFs (EverLasting Friends, vad man kallar fans av Super Junior) för SM har släppt releasedatum för deras sjätte album Sexy, Free and Single *fnissar åt titeln* och 1 juli är det dags. Det innebär att jag måste introducera er för ett av de absolut största K-popbanden, både sett till antalet medlemmar och fans: Super Junior. Jag hade lite ångest över vilken låt jag skulle välja men bestämde mig till sist för en klassisk SuJuvideo, vilket innebär, för att citera Simon och Martina: "A bunch of welldressed guys dancing in an oddly lit room."  


onsdag 20 juni 2012

Welcome Home Program 2012

"This project is not simply meant to invite adoptees living abroad to take part in pre-established Mother land Tour Program; this organization plans to help our visitors better understand Korean culture by allowing them to draw up plans and implement programs in connection with volunteers in Korea. In addition, the program seeks to help our visitors become more familiar with things Korean through closer exchanges with local volunteers."


Tyvärr är inte sidan uppdaterad sedan 2011 men jag gissar att vi kommer att ha ett liknande schema under vår resa. Programmet börjar 18 augusti och avslutas 26. Vi kommer att komma fram 14 augusti vilket ger oss lite tid att vänja oss vid tidsskillnaden och se oss omkring. Det är även innan eller efter programmets början det ges möjlighet att träffa fosterfamilj/biofamilj om man vill och det fungerar. Mer om det vid ett senare tillfälle.


SWS har ett 'gästhus' vilket jag antar funkar som ett vandrarhem, där vi får lov att bo gratis innan och efter programmet. Det används både av familjer som kommit till Seoul för att hämta adoptivbarn och av vuxna adopterade och deras familjer. Under själva programmet kommer vi att bo på detta hotellet.


Det är 20 stycken adopterade från hela världen som ska delta. Vi är 7 som kommer från Sverige. I Seoul kommer vi dels paras ihop med en student som ska vara våran volontär under programmet, dels kommer vi delas in i olika grupper som jag tror kommer att ha olika inriktningar efter intresse. Har inte hört så mycket om detta ännu så jag är lika nyfiken som er. I juli kommer de starta en facebookgrupp för alla som ska åka för lite cybermingel innan det är dags att träffas på riktigt.


Jag ser fram emot att bli tilldelad min volontär och hoppas att jag får chansen att öva min hangul ordentligt. Ska försöka plugga så mycket som möjligt innan resan.


Dagens K-pop blir en ganska ny låt från Wonder Girls. WG är stora även utanför Korea och har bla uppträtt som pausnummer i amerikanska So You Think You Can Dance (för övrigt den enda versionen av SYTYCD som räknas. Idag är det dags för ny säsong YAY!). De har skön stil och är inte överdrivet 'aegyo' som många andra tjejgrupper kan vara. Mer om aegyo senare. ^^

tisdag 19 juni 2012

Att beställa flygbiljett, del 2 av en serie.

1. Drabbas inte av panik när du får mail om att ditt flyg till Hemlandet är inställt.

2. Försök sova mer än 3 timmar under natten, ligg inte bara och tänk på alternativa flighter.

3. Ring rätt telefonnummer till flygbolaget. Om du inte gör det, glöm inte att tacka den trevlige mannen som ger dig rätt nummer.

4. Boka om din bíljett.

måndag 18 juni 2012

Jag är inte bitter...

Innan jag sprider bloggen vidare känner jag att jag måste förtydliga en sak. Det kommer att bli en hel del snack om nackdelarna med internationell adoption här för alienationen som adoptionen skapar och dess konsekvenser är en del av vad bloggen handlar om.

Det innebär inte på något sätt att jag är helt emot internationell adoption eller att jag är bitter och missnöjd med min situation. Vad det innebär är att adoption är en gråzon men jag skriver givetvis endast utifrån mitt eget perspektiv.

Jag har inte funderat särskilt mycket på detta under min uppväxt utan det är nu på senare tid (begynnande medelålderskris haha?) som jag tänkt mycket på min situation. Därför att min tankar kring ämnet ganska oklara även för mig och det är mycket möjligt att jag inte riktigt kan formulera mig ordentligt.

Precis så känner jag också!

27 maj träffade jag Lisa för att ta en fika inne i Stockholm. Vi kommer att mötas upp på Helsingfors flygplats tillsammans med Linn och flyga till Seoul 13 augusti.

Om jag får lov att säga det själv är jag rätt bra på att prata och det är Lisa också! Det är skönt att prata med andra adopterade för ens upplevelser är ofta mycket lika och man kan relatera till varandra på ett sätt som andra kompisar inte kan. Om jag känner mig annorlunda vill vänner gärna normalisera och påpeka att jag är precis som de och det finns ingen skillnad. Fast det gör det ju. Vare sig man vill eller inte.

Med andra adopterade kan man bla prata om hur det är att alltid sticka ut, att alltid få sin svenska identitet ifrågasatt av kreti och pleti, folk med gula febern och längtan efter något som man inte vet vad det är och istället för att höra att nej det stämmer inte du är precis som oss kan man istället få höra: 'Precis så känner jag också!'

Dagens K-pop blir Big Bang, en av mina favoritgrupper. Låten heter Blue och den är lätt att tycka om även om man inte är så intresserad av K-pop sedan tidigare.

söndag 17 juni 2012

Att beställa flygbiljett, del 1 av en serie.

1. Om du bestämt dig för en viss flight se till att du verkligen bokar rätt flight.

2. Om du bokar fel flight är det bra att ha valt ett flygbolag som gärna hjälper dig att boka om.

3. Om ditt flygbolag inte är villiga att boka om din flygbiljett trots att du har 24h full ångerrätt och ringer inom 15 minuter, hota med att ta tillbaka dina pengar och vända till dig till det andra flygbolaget.

4. Ok, den sista punkten sker i ditt huvud eftersom du är alldeles för mjäkig för att säga något sådant trots att du gärna vill men om du står på dig bokar de till sist om din biljett.

torsdag 14 juni 2012

Man kanske skulle ansöka?

Jag vet inte när jag såg informationen om SWS Welcome Home Program första gången, mer än att det var på Adoptionscentrums hemsida och att jag sade till Rickard: Kolla här, borde jag söka? Naturligvis väntade jag tills dagen innan ansökningstiden gick ut, fyllde i ansökan med inte helt genomtänkta men ärliga svar, valde ut ett hyfsat nyttaget mobilfoto i dålig upplösning samt skickade sambon att ta kopia på mitt passfoto och skicka in alltihop. Vecka 19 skulle SWS meddela de lyckliga utvalda.

Torsdagen 10 maj har jag ett par missade samtal från ett okänt nummer men som den misstänksamma person jag är ringer jag inte tillbaka eftersom jag inte kan hitta numret på hitta.se. Kommer hem och ser på mailen att det är Lina från AC som har försökt nå mig! Får lite hjärtklappning. Hon vill att jag ska höra av mig till henne så fort som möjligt dagen efter och jag hänger givetvis på telefonen när AC öppnar. Det finns en plats åt mig! Jag får åka med!

Den snälla sambon menar på att det var av medlidande eftersom jag närmar mig maxåldern. Jag är mer inne på att de blev mäkta imponerade av mitt fasansfulla passfoto. Hur som helst ska jag åka till Seoul och det känns helt otroligt.

Dagens K-pop för att komma i stämning, med eng sub! SuJu och SNSD - Seoul.